Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
17 août 2013 6 17 /08 /août /2013 10:01

1 Jean 3 21 Bien-aimés, si notre coeur ne nous condamne pas, nous avons de l’assurance devant Dieu-Elohim .22 Quoi que ce soit que nous demandions, nous le recevons de Lui ( Elohim ), parce que nous gardons ses commandements et que nous faisons ce qui lui est agréable. 23 Et c’est ici Son commandement: ( Celui du Père ) que nous croyions au nom de Son Fils Yeshoua-HaMashiah ( Jésus-Christ), et que nous nous aimions les uns les autres, selon le commandement qu’Il ( le Père : notre Elohim ) nous a donné. 24 Celui qui garde ses commandements demeure en Dieu-Elohim, et Dieu-Elohim en Lui ( le Père : notre Elohim ); et nous connaissons qu’Il ( le Père : notre Elohim )demeure en nous par l’Esprit qu’Il ( le Père : notre Elohim. L'Esprit qu'll nous a donné, c'est Son Esprit par lequel Il demeure en nous qui sommes son temple ) nous a donné.

 

Yeshoua est celui qui a gardé les commandements de son Père et son Elohim en faisant toujours ce qui Lui était agréable. Voilà pourquoi il demeurait en Dieu-Elohim et Dieu-Elohim était en lui et avec lui. Voilà pourquoi son Enseignement est vérité et vie.

 

Jean 6:63 C’est l’esprit qui vivifie ; la chair ne sert de rien. Les paroles que je vous ai dites sont esprit et vie.

 

 

 

Comme je l'ai partagé dans mon article http://nikkos.over-blog.fr/commentaires-sur-l-enseignement-de-yeshoua-et-de-sa-doctrine# je m'attaque à une étude longue dont je ne mesure pas trop encore le chemin à parcourir et je ne sais pas trop où cela peut bien me conduire.

 

http://nikkos.over-blog.fr/la-doctrine-de-yeshoua

 

Cette étude est un balayage systématique des paroles de Yeshoua mentionnées dans le livre de Matthieu.

 

En commençant ce travail, je suis de plus en plus convaincu que Yeshoua ( Jésus ) n'a jamais pensé à la chrétienté ou imaginait une nouvelle religion qui se démarquerait du judaïsme. En venant sur terre il avait qu'une seule préoccupation : annoncer le royaume d'Elohim son Père et le prêcher pour changer le cœur des gens de son peuple. Il est né dans une famille juive, qui fréquentait les synagogues, il parlait l'araméen et l'hébreu puisqu'il lisait la Torah et les rouleaux des prophètes. Il était considéré comme un maître à cause de sa connaissance de la Torah la seule Parole d'Elohim de son temps.

 

 

Voici ses premières paroles qui nous sont rapportées dans le livre de Matthieu.

 

Ici, c'est le cœur et le caractère de notre Rabbi qui vit pour que la justice d'Elohim soit accomplie, démontrant sa parfaite soumission à la volonté de son Père.

 

Matthieu 3 : 13 Alors Yeshoua vint de la Galilée au Jourdain vers Jean, pour être baptisé par lui.

14 Mais Jean s’y opposait, en disant: C’est moi qui ai besoin d’être baptisé par toi, et tu viens à moi! 15 Yeshoua lui répondit: Laisse faire maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi tout ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus. 16 Dès que Yeshoua eut été baptisé, il sortit de l’eau. Et voici, les cieux s’ouvrirent, et il vit l’Esprit de Dieu-Elohim-Elohim descendre comme une colombe et venir sur lui. 17 Et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection.

 

Lors de sa confrontation avec le diable, Yeshoua cite la Torah comme il le fera très souvent, démontrant que son enseignement n'était pas le sien mais celui de son Père. Son message personnel initial est la repentance et le royaume d'Elohim et va de suite, associer ceux qui le suivront à sa mission : sauver des hommes.

 

Matthieu 4 : 1 Alors Yeshoua fut emmené par l’Esprit dans le désert, pour être tenté par le diable.2 Après avoir jeûné quarante jours et quarante nuits, il eut faim. 3 Le tentateur, s’étant approché, lui dit: Si tu es Fils de Dieu-Elohim, ordonne que ces pierres deviennent des pains. 4 Yeshoua répondit: Il est écrit: L’homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu-Elohim...7 Yeshoua lui dit: Il est aussi écrit: Tu ne tenteras point le Seigneur, ton Dieu-Elohim.10 Yeshoua lui dit: Retire-toi, Satan! Car il est écrit: Tu adoreras le Seigneur, ton Dieu-Elohim, et tu le serviras lui seul. 17 Dès ce moment Yeshoua commença à prêcher, et à dire: Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche.19 Il leur dit: Suivez-moi, et je vous ferai pêcheurs d’hommes.

 

Dans Matthieu 5, nous avons un de ses enseignements importants où il prend la défense et partie des gens simples au cœur ouvert., de ceux qui souffrent en leur annonçant leur rétablissement, mais aussi les gens bienveillants car ils vivront heureux sur terre, ceux qui ont faim et soif de justice, car ils seront comblés.

 

Matthieu 5 : 2 Puis, ayant ouvert la bouche, il les enseigna, et dit: 3 Heureux les pauvres en esprit, car le royaume des cieux est à eux! 4 Heureux les affligés, car ils seront consolés! 5 Heureux les débonnaires, car ils hériteront la terre! 6 Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasiés! 7 Heureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde! 8 Heureux ceux qui ont le cœur pur, car ils verront Dieu-Elohim! 9 Heureux ceux qui procurent la paix, car ils seront appelés fils de Dieu-Elohim 10 Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice, car le royaume des cieux est à eux! 11 Heureux serez-vous, lorsqu’on vous outragera, qu’on vous persécutera et qu’on dira faussement de vous toute sorte de mal, à cause de moi. 12 Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre récompense sera grande dans les cieux; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui ont été avant vous.

 

Yeshoua va préparer le cœur de ceux qui l'écoutent en les valorisant. Vous n'êtes pas rien : le sel de la terre la lumière du monde, soyez et faîtes en sorte d'être ainsi afin que les hommes qui vous entourent voient vos bonnes œuvres et glorifient Elohim. Je ne pense pas que tous ceux et celles qui l'écoutaient avaient atteint ce standard moral mais certainement ses paroles sont positives et propulsent les gens vers le haut.

13 Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur, avec quoi la lui rendra-t-on? Il ne sert plus qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes. 14 Vous êtes la lumière du monde. Une ville située sur une montagne ne peut être cachée; 15 et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans la maison.16 Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu’ils voient vos bonnes oeuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui est dans les cieux.

 

 

Il va se positionner comme le réalisateur de la loi de Moïse et des prophètes qui l'ont précédé.

Tout en apportant, on le verra plus tard, un message révolutionnaire : il ne détruit rien de ce qui a été fait et dit avant lui. C'est justement la force de son message. Il va mettre l'accent sur l'obéissance aux commandements d'Elohim.

Il va non seulement confirmer les commandements de Dieu son Père mais les renforcer. Même parfois cela peut sembler excessif : au regard de la colère et de mauvais propos à l'endroit de son frère.

17 Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi ou les prophètes; je suis venu non pour abolir, mais pour accomplir. 18 Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu’à ce que tout soit arrivé. 19 Celui donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans le royaume des cieux; mais celui qui les observera, et qui enseignera à les observer, celui-là sera appelé grand dans le royaume des cieux. 20 Car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux. 21 Vous avez entendu qu’il a été dit aux anciens: Tu ne tueras point; celui qui tuera mérite d’être puni par les juges. 22 Mais moi, je vous dis que quiconque se met en colère contre son frère mérite d’être puni par les juges; que celui qui dira à son frère: Raca! mérite d’être puni par le sanhédrin; et que celui qui lui dira: Insensé! mérite d’être puni par le feu de la géhenne. 23 Si donc tu présentes ton offrande à l’autel, et que là tu te souviennes que ton frère a quelque chose contre toi, 24 laisse là ton offrande devant l’autel, et va d’abord te réconcilier avec ton frère; puis, viens présenter ton offrande. 25 Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu es en chemin avec lui, de peur qu’il ne te livre au juge, que le juge ne te livre à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.26 Je te le dis en vérité, tu ne sortiras pas de là que tu n’aies payé le dernier quadrant. 27 Vous avez appris qu’il a été dit: Tu ne commettras point d’adultère.

 

Sa position par rapport à la convoitise va bousculer la conscience du péché chez ses auditeurs. Il y a une sorte de pression qu'il va leurs faire subir, ou il va accentuer sa position à l'égard de ce que la loi tolère. C'est le cas en ce qui concerne l'adultère par exemple. Que fait-il ? Il amène ses auditeurs à se sentir coupable pour qu'ils réalisent qu'ils ont tous besoin de repentance et de salut.

 

28 Mais moi, je vous dis que quiconque regarde une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans son coeur. 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier ne soit pas jeté dans la géhenne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier n’aille pas dans la géhenne. 31 Il a été dit: Que celui qui répudie sa femme lui donne une lettre de divorce. 32 Mais moi, je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour cause d’infidélité, l’expose à devenir adultère, et que celui qui épouse une femme répudiée commet un adultère.

 

 

C'est toute une suite d'énumération de commandements qui ont été enseignés de génération en générations où Yeshoua va plus loin «  mais moi je vous dis » 

33 Vous avez encore appris qu’il a été dit aux anciens: Tu ne te parjureras point, mais tu t’acquitteras envers le Seigneur de ce que tu as déclaré par serment. 34 Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni par le ciel, parce que c’est le trône de Dieu-Elohim; 35 ni par la terre, parce que c’est son marchepied; ni par Jérusalem, parce que c’est la ville du grand roi. 36 Ne jure pas non plus par ta tête, car tu ne peux rendre blanc ou noir un seul cheveu.3 7 Que votre parole soit oui, oui, non, non; ce qu’on y ajoute vient du malin.

 

Honnêtement, tout ce que Yeshoua enseigne est à mon sens plus difficile encore à appliquer que ce que la loi enseigne.

 

38 Vous avez appris qu’il a été dit: oeil pour oeil, et dent pour dent. 39 Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant. Si quelqu’un te frappe sur la joue droite, présente-lui aussi l’autre. 40 Si quelqu’un veut plaider contre toi, et prendre ta tunique, laisse-lui encore ton manteau. 41 Si quelqu’un te force à faire un mille, fais-en deux avec lui. 42 Donne à celui qui te demande, et ne te détourne pas de celui qui veut emprunter de toi.

 

 

43 Vous avez appris qu’il a été dit: Tu aimeras ton prochain, et tu haïras ton ennemi. 44 Mais moi, je vous dis: Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent, et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent, 45 afin que vous soyez fils de votre Père qui est dans les cieux; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes. 46 Si vous aimez ceux qui vous aiment, quelle récompense méritez-vous? Les publicains aussi n’agissent-ils pas de même? 47 Et si vous saluez seulement vos frères, que faites-vous d’extraordinaire? Les païens aussi n’agissent-ils pas de même? 48 Soyez donc parfaits, comme votre Père céleste est parfait.

 

 

Matthieu 6 : 1 Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux. 2 Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense. 3 Mais quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite, 4 afin que ton aumône se fasse en secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

 

Enseignement sur la prière

5 Lorsque vous priez, ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense. 6 Mais quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra. 7 En priant, ne multipliez pas de vaines paroles, comme les païens, qui s’imaginent qu’à force de paroles ils seront exaucés. 8 Ne leur ressemblez pas; car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez. 9 Voici donc comment vous devez prier: Notre Père qui es aux cieux! Que ton nom soit sanctifié; 10 que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. 11 Donne-nous aujourd’hui notre pain quotidien; 12 pardonne-nous nos offenses, comme nous aussi nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés; 13 ne nous induis pas en tentation, mais délivre-nous du malin. Car c’est à toi qu’ appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen!

 

Enseignement sur le pardon

14 Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi; 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses. 16 Lorsque vous jeûnez, ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait, pour montrer aux hommes qu’ils jeûnent. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense. 17 Mais quand tu jeûnes, parfume ta tête et lave ton visage, 18 afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

 

Enseignement sur l'argent et les biens matériels.

19 Ne vous amassez pas des trésors sur la terre, où la teigne et la rouille détruisent, et où les voleurs percent et dérobent; 20 mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où la teigne et la rouille ne détruisent point, et où les voleurs ne percent ni ne dérobent. 21 Car là où est ton trésor, là aussi sera ton coeur. 22 L’oeil est la lampe du corps. Si ton oeil est en bon état, tout ton corps sera éclairé; 23 mais si ton oeil est en mauvais état, tout ton corps sera dans les ténèbres. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres! 24 Nul ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l’un, et aimera l’autre; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu-Elohim et Mamon. 25 C’est pourquoi je vous dis: Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n’est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement? 26 Regardez les oiseaux du ciel: ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n’amassent rien dans des greniers; et votre Père céleste les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup plus qu’eux? 27 Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie? 28 Et pourquoi vous inquiéter au sujet du vêtement? Considérez comment croissent les lis des champs: ils ne travaillent ni ne filent; 29 cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n’a pas été vêtu comme l’un d’eux. 30 Si Dieu-Elohim revêt ainsi l’herbe des champs, qui existe aujourd’hui et qui demain sera jetée au four, ne vous vêtira-t-il pas à plus forte raison, gens de peu de foi? 31 Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas: Que mangerons-nous? que boirons-nous? de quoi serons-nous vêtus? 32 Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste sait que vous en avez besoin. 33 Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu-Elohim; et toutes ces choses vous seront données par-dessus. 34 Ne vous inquiétez donc pas du lendemain; car le lendemain aura soin de lui-même. A chaque jour suffit sa peine.

 

Matthieu 7 : 1 Ne jugez point, afin que vous ne soyez point jugés. 2 Car on vous jugera du jugement dont vous jugez, et l’on vous mesurera avec la mesure dont vous mesurez. 3 Pourquoi vois-tu la paille qui est dans l’oeil de ton frère, et n’aperçois-tu pas la poutre qui est dans ton oeil? 4 Ou comment peux-tu dire à ton frère: Laisse-moi ôter une paille de ton oeil, toi qui as une poutre dans le tien? 5 Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton oeil, et alors tu verras comment ôter la paille de l’oeil de ton frère. 6 Ne donnez pas les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux, de peur qu’ils ne les foulent aux pieds, ne se retournent et ne vous déchirent. 7 Demandez, et l’on vous donnera; cherchez, et vous trouverez; frappez, et l’on vous ouvrira. 8 Car quiconque demande reçoit, celui qui cherche trouve, et l’on ouvre à celui qui frappe. 9 Lequel de vous donnera une pierre à son fils, s’il lui demande du pain? 10 Ou, s’il demande un poisson, lui donnera-t-il un serpent? 11 Si donc, méchants comme vous l’êtes, vous savez donner de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père qui est dans les cieux donnera-t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent. 12 Tout ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le de même pour eux, car c’est la loi et les prophètes. 13 Entrez par la porte étroite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mènent à la perdition, et il y en a beaucoup qui entrent par là. 14 Mais étroite est la porte, resserré le chemin qui mènent à la vie, et il y en a peu qui les trouvent. 15 Gardez-vous des faux prophètes. Ils viennent à vous en vêtements de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs. 16 Vous les reconnaîtrez à leurs fruits. Cueille-t-on des raisins sur des épines, ou des figues sur des chardons? 17 Tout bon arbre porte de bons fruits, mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits. 18 Un bon arbre ne peut porter de mauvais fruits, ni un mauvais arbre porter de bons fruits. 19 Tout arbre qui ne porte pas de bons fruits est coupé et jeté au feu. 20 C’est donc à leurs fruits que vous les reconnaîtrez. 21 Ceux qui me disent: Seigneur, Seigneur! n’entreront pas tous dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux. 22 Plusieurs me diront en ce jour-là: Seigneur, Seigneur, n’avons-nous pas prophétisé par ton nom? n’avons-nous pas chassé des démons par ton nom? et n’avons-nous pas fait beaucoup de miracles par ton nom? 23 Alors je leur dirai ouvertement: Je ne vous ai jamais connus, retirez-vous de moi, vous qui commettez l’iniquité. 24 C’est pourquoi, quiconque entend ces paroles que je dis et les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc. 25 La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont jetés contre cette maison: elle n’est point tombée, parce qu’elle était fondée sur le roc. 26 Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable. 27 La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et ont battu cette maison: elle est tombée, et sa ruine a été grande.

 

28 Après que Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) eut achevé ces discours, la foule fut frappée de sa doctrine; 29 car il enseignait comme ayant autorité, et non pas comme leurs scribes.

 

 

Matthieu 8 : 1 Lorsque Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) fut descendu de la montagne, une grande foule le suivit.2 Et voici, un lépreux s’étant approché se prosterna devant lui, et dit: Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur. 3 Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) étendit la main, le toucha, et dit: Je le veux, sois pur. Aussitôt il fut purifié de sa lèpre. 4 Puis Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) lui dit: Garde-toi d’en parler à personne; mais va te montrer au sacrificateur, et présente l’offrande que Moïse a prescrite, afin que cela leur serve de témoignage. 5 Comme Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) entrait dans Capernaüm, un centenier l’aborda, (8-6) le priant 6 et disant: Seigneur, mon serviteur est couché à la maison, atteint de paralysie et souffrant beaucoup. 7 Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) lui dit: J’irai, et je le guérirai. 8 Le centenier répondit: Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit; mais dis seulement un mot, et mon serviteur sera guéri.9 Car, moi qui suis soumis à des supérieurs, j’ai des soldats sous mes ordres; et je dis à l’un: Va! et il va; à l’autre: Viens! et il vient; et à mon serviteur: Fais cela! et il le fait.10 Après l’avoir entendu, Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) fut dans l’étonnement, et il dit à ceux qui le suivaient: Je vous le dis en vérité, même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi. 11 Or, je vous déclare que plusieurs viendront de l’orient et de l’occident, et seront à table avec Abraham, Isaac et Jacob, dans le royaume des cieux.12 Mais les fils du royaume seront jetés dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents. 13 Puis Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) dit au centenier: Va, qu’il te soit fait selon ta foi. Et à l’heure même le serviteur fut guéri.

 

14 Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) se rendit ensuite à la maison de Pierre, dont il vit la belle-mère couchée et ayant la fièvre. 15 Il toucha sa main, et la fièvre la quitta; puis elle se leva, et le servit.

 

16 Le soir, on amena auprès de Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) plusieurs démoniaques. Il chassa les esprits par sa parole, et il guérit tous les malades,17 afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par Esaïe, le prophète: Il a pris nos infirmités, et il s’est chargé de nos maladies. 18 Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ), voyant une grande foule autour de lui, donna l’ordre de passer à l’autre bord.

 

19 Un scribe s’approcha, et lui dit: Maître, je te suivrai partout où tu iras. 20 Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) lui répondit: Les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids; mais le Fils de l’homme n’a pas où reposer sa tête.

 

21 Un autre, d’entre les disciples, lui dit: Seigneur, permets-moi d’aller d’abord ensevelir mon père. 22 Mais Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) lui répondit: Suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts.

 

23 Il monta dans la barque, et ses disciples le suivirent. 24 Et voici, il s’éleva sur la mer une si grande tempête que la barque était couverte par les flots. Et lui, il dormait. 25 Les disciples s’étant approchés le réveillèrent, et dirent: Seigneur, sauve-nous, nous périssons! 26 Il leur dit: Pourquoi avez-vous peur, gens de peu de foi? Alors il se leva, menaça les vents et la mer, et il y eut un grand calme. 27 Ces hommes furent saisis d’étonnement: Quel est celui-ci, disaient-ils, à qui obéissent même les vents et la mer?

 

28 Lorsqu’il fut à l’autre bord, dans le pays des Gadaréniens, deux démoniaques, sortant des sépulcres, vinrent au-devant de lui. Ils étaient si furieux que personne n’osait passer par là.

29 Et voici, ils s’écrièrent: Qu’y a-t-il entre nous et toi, Fils de Dieu-Elohim? Es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le temps? 30 Il y avait loin d’eux un grand troupeau de pourceaux qui paissaient. 31 Les démons priaient Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ), disant: Si tu nous chasses, envoie-nous dans ce troupeau de pourceaux. 32 Il leur dit: Allez!

 

Matthieu 9 : 2 Et voici, on lui amena un paralytique couché sur un lit. Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ), voyant leur foi, dit au paralytique: Prends courage, mon enfant, tes péchés te sont pardonnés.

 

3 Sur quoi, quelques scribes dirent au dedans d’eux: Cet homme blasphème.4 Et Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ), connaissant leurs pensées, dit: Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans vos coeurs? 5 Car, lequel est le plus aisé, de dire: Tes péchés sont pardonnés, ou de dire: Lève-toi, et marche? 6 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés: Lève-toi, dit-il au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison. 7 Et il se leva, et s’en alla dans sa maison.

 

8 Quand la foule vit cela, elle fut saisie de crainte, et elle glorifia Dieu-Elohim, qui a donné aux hommes un tel pouvoir.

 

9 De là étant allé plus loin, Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) vit un homme assis au lieu des péages, et qui s’appelait Matthieu. Il lui dit: Suis-moi. Cet homme se leva, et le suivit.

 

10 Comme Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) était à table dans la maison, voici, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples. 11 Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples: Pourquoi votre maître mange-t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie? 12 Ce que Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) ayant entendu, il dit: Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades. 13 Allez, et apprenez ce que signifie: Je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices. Car je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.

 

14 Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ), et dirent: Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons-nous, tandis que tes disciples ne jeûnent point? 15 Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) leur répondit: Les amis de l’époux peuvent-ils s’affliger pendant que l’époux est avec eux? Les jours viendront où l’époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront. 16 Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieil habit; car elle emporterait une partie de l’habit, et la déchirure serait pire. 17 On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement, les outres se rompent, le vin se répand, et les outres sont perdues; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent.

 

18 Tandis qu’il leur adressait ces paroles, voici, un chef arriva, se prosterna devant lui, et dit: Ma fille est morte il y a un instant; mais viens, impose-lui les mains, et elle vivra. 19 Yeshoua ( Jésus )) se leva, et le suivit avec ses disciples.

 

20 Et voici, une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze ans s’approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement. 21 Car elle disait en elle-même: Si je puis seulement toucher son vêtement, je serai guérie. 22 Yeshoua ( Jésus ) se retourna, et dit, en la voyant: Prends courage, ma fille, ta foi t’a guérie. Et cette femme fut guérie à l’heure même.

 

23 Lorsque Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) fut arrivé à la maison du chef, et qu’il vit les joueurs de flûte et la foule bruyante,24 il leur dit: Retirez-vous; car la jeune fille n’est pas morte, mais elle dort. Et ils se moquaient de lui.25 Quand la foule eut été renvoyée, il entra, prit la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva. 26 Le bruit s’en répandit dans toute la contrée.

 

27 Etant parti de là, Yeshoua ( Jésus ) ) fut suivi par deux aveugles, qui criaient: Aie pitié de nous, Fils de David! 28 Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Yeshoua ( Jésus ) ) leur dit: Croyez-vous que je puisse faire cela? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.28 Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Yeshoua ( Jésus ) ) leur dit: Croyez-vous que je puisse faire cela? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.29 Alors il leur toucha les yeux, en disant: Qu’il vous soit fait selon votre foi.30 Et leurs yeux s’ouvrirent. Yeshoua ( Jésus ) ) leur fit cette recommandation sévère: Prenez garde que personne ne le sache. 31 Mais, dès qu’ils furent sortis, ils répandirent sa renommée dans tout le pays.

 

32 Comme ils s’en allaient, voici, on amena à Yeshoua ( Yeshoua ( Jésus ) ) un démoniaque muet.33 Le démon ayant été chassé, le muet parla. Et la foule étonnée disait: Jamais pareille chose ne s’est vue en Israël.34 Mais les pharisiens dirent: C’est par le prince des démons qu’il chasse les démons.35 Yeshoua ( Jésus ) parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité. 36 Voyant la foule, il fut ému de compassion pour elle, parce qu’elle était languissante et abattue, comme des brebis qui n’ont point de berger.37 Alors il dit à ses disciples: La moisson est grande, mais il y a peu d’ouvriers.38 Priez donc le maître de la moisson d’envoyer des ouvriers dans sa moisson.

 

 

Volontairement je minimise mes commentaires pour que chacun mesure et trouve l'essence même de l'enseignement de notre Rabbi.

« Les paroles que je vous ai dites sont esprit et vie. »

 

Suite  à venir ...

 

Partager cet article

Repost 0
Nicolas Papaïconomou
commenter cet article

commentaires

Christsauve 22/09/2013 21:25

22 Mais moi, je vous dis que quiconque se met en colère contre son frère mérite d’être puni par les juges;
certaines traductions portent "sans cause" après "en colère" ce qui, à mon sens, est plus "logique".
J'aime pas parler de "logique" mais ke trouve pas un mot plus adéquat...

Françoise L 24/08/2013 11:47

Bonjour, Juste un petit mot pour te dire que je viens de découvrir sur le site de "Ruth" une étude comparant le texte de Matthieu en hébreu et en grec. Elle montre des erreurs de traductions dans le texte grec et, comme toujours, son étude est passionnante et instructive.

Présentation

  • : Dokimos de la foi
  • Dokimos de la foi
  • : Mes recherches personnelles dans les saintes écritures pour persévérer dans la saine doctrine. "Christ en moi" la vraie vie.
  • Contact

Profil

  • Nicolas Papaïconomou
  • Je vis ma foi en Yeshoua ( Jésus) au quotidien. Je fuis la religion des hommes et cherche la présence de Dieu-Elohim comme un trésor. Je m'attends aux directives de l'Esprit de Dieu-Elohim qui est l'Esprit de vie.
  • Je vis ma foi en Yeshoua ( Jésus) au quotidien. Je fuis la religion des hommes et cherche la présence de Dieu-Elohim comme un trésor. Je m'attends aux directives de l'Esprit de Dieu-Elohim qui est l'Esprit de vie.

Recherche

Archives

Liens